159 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". Il suo solo un passo di distanza che l'esercito... Il suo solo un passo di distanza che l'esercito di momenti di parole non può sperare di contenere ... Poi si viene e va. E io non posso fare a casa. E non c'è niente a casa. E mi rompe quando va. Bir arkadaşımın bloguna yazmış olduÄŸu ve merak ettiÄŸim bir söz dizisi. सिद्धिएका अनुबादहरु Onun adımı sadece... | |
| |
| |
90 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". I really appreciate your frankful words! I really appreciate your frankful words!But how can you love someone when you don't even know her? see you sadece doÄŸru anlamları çevirirseniz sevinirim benim için önemli.lütfen doÄŸru çevirirmisiniz ÅŸimdiden teÅŸekkür ederim. सिद्धिएका अनुबादहरु Minnetkar kelimelerin | |
344 स्रोत भाषा Kar tanesi gibi nazli Kus kanadi gibi kirik ... kar tanesi gibi nazlı kuÅŸ kanadı gibi kırık yar tenine haram deÄŸdi zamansız bu ayrılık
kalbimi gömdüm toprağa ıhlamurlar kan ağladı nasıl bir vedadır bu yar gözyaşın gözümden damladı
dillerim lal dokunmayın askı bende,sokulmayın başımı yere eğdirdi bu yarayı kanatmayın
el yastığı yaban gelmezmi icin benim kadar üzülmezmi her dünyada ahım peşinde aşkın bana hesap vermezmi
सिद्धिएका अनुबादहरु Ä°ntizar - Ihlamurlar Altında (chanson) | |
132 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". This was just meant to beYou are ... This was just meant to be You are coming back to me Cause this is pure love I know you are more afraid Then I'll say I will wait The moon smells it all. सिद्धिएका अनुबादहरु Saf aÅŸk L'amour pur | |
| |
| |
| |
96 स्रोत भाषा A) a fost greu B) poÅ£i economisi timp dacă te A) a fost greu
B) poţi economisi timp dacă te întorci nu ai ce să iei de aici
C) prietene sunt aici te aÅŸtept Original request: "A)a fost greu B)poti economisi timp daca te intorci nu ai ce sa iei de aici C)prietene sunt aici te astept"
Edits done according to notif. from MÃ¥ddie /pias 090211. सिद्धिएका अनुबादहरु Zordu | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
207 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". I can´t give u what u want I can´t give u what u want and I know I will end up hurting u! That´s why I sometimes think it would be better for u if we didn´t stay in touch anymore. It would be better for u if u forgot all about me. I don´t want to give u any false hope... 'Admin's Remarks' This request is no longer acceptable according to our new submission rules. सिद्धिएका अनुबादहरु Sana istediÄŸin ÅŸeyi veremem | |
| |
| |